三十年的教育改革:我们是否仍然“有危险的国家?”
1983年一个有危险的国家阐明了美国教育的状况,并揭露了对个人和国家的意义。在这里,来自空中的七位教育专家对该报告是否有所作为以及今天的教育有所作为。
收益和差距:教育表现之后
一个有危险的国家
乔治·博恩斯特特(George Bohrnstedt),航空研究所研究员
一个有危险的国家的政策遗产
比阿特丽斯·伯曼(Beatrice Birman),航空研究所研究员
Why Local Educators Haven't Heeded the Warnings
in一个有危险的国家
加里·菲利普斯(Gary Phillips), AIR Vice President and AIR Institute Fellow
这不仅仅是考试性能
空中副总裁兼研究所研究员戴维·奥瑟(David Osher)
向前迈了两个步骤,还有更多
詹妮弗·奥日(Jennifer O'Day), AIR Institute Fellow
一个有风险的读者国家
特里·萨林格(Terry Salinger),航空研究所研究员
坏消息:问题仍然存在。好消息:谈话发生了巨大变化
简·汉纳威(Jane Hannaway),空中副总裁;教育研究中纵向数据分析总监
乔治·博恩斯特特
研究所研究员
Bohrnstedt博士是测量,统计方法,教育政策和社会心理学的专家。空中出版物包括有关社会数据分析,测量和教育改革评估结果的统计数据的书籍和期刊文章。Bohrnstedt博士帮助建立了在国家和州一级的空中评估工作。他目前的工作是对教育进步的全国评估。
收益和差距:教育表现之后一个有危险的国家
也许一个有危险的国家最重要的遗产是自出版以来我们学校的教育改革。我们已经在学校以及全国范围内的教育目标运动中看到了有效的学校,加速学校和学校。1990年代出现的标准运动已经变成了2001年的《基础和中学教育法》的重新授权,这是没有孩子留下的,其次是竞赛,现在是共同的核心国家标准倡议。
这些教育改革是否导致了学生的进步?这取决于使用了哪个指标,但总体数据表明一个有危险的国家有积极的效果。高中生参加的课程中,一个积极的问题是更严格的。美国教育部的数据显示,完成几何课程的学生比例从1990年的64%上升到2009年的88%,而完成化学课程的百分比从49%增加到70个。物理学也令人印象深刻,尽管到2009年,只有约35%的高中生正在完成这些关键的数学和科学课程。同时,在过去十年中,四年内毕业的学生比例从74%上升到78%。通过数字,新闻很好。
但是,国家的孩子实际上知道更多吗?在这里,消息更混杂。对17岁年轻人的教育进步长期趋势数据的全国性评估表明,自1980年代中期以来,他们的阅读和数学分数基本上都是平坦的。在这几十年中,13岁年轻人的阅读得分仅略有增长,但他们的数学得分越来越令人印象深刻。最大的增长是四年级学生的数学表现。他们的阅读效果的收益比13岁或17岁的孩子的收益更为适中。
在国际上,美国继续落后于韩国,日本,加拿大,新西兰和澳大利亚等国家。确实,2009年国际学生评估结果计划表明,美国学生在阅读中排名第14位,科学排名第17。
一个红旗升起一个有危险的国家是白人学生与黑人和西班牙裔学生之间的成就差距。尽管这些差距仍然令人沮丧且看似棘手,但国家对教育进步的评估表明,该国的少数民族在4年级和8年级中取得了长足的进步,尤其是在数学方面。在1990年,只有1%的黑人四年级学生精通。到2011年,有17%。西班牙裔从1990年熟练的5%升至2011年的24%。对于少数民族而言,1990年至2011年在8年级的数学和阅读的收益仅为令人印象深刻而令人印象深刻。
One reason huge gaps between the scores of white students and those of blacks and Hispanics persist is that white students’ performance has also improved. For example, 44 percent of the white 4th graders were proficient in 2011, compared to 17 percent of blacks and 24 percent of Hispanics.
缩小这些差距的人口变化使这些差距更加困难。尽管黑人学生的百分比很可能保持在目前的水平,但皮尤西班牙裔中心预计到2050年,西班牙裔将占美国所有学生的一半以上。在加利福尼亚州,西班牙裔已经占一半以上,他们占亚利桑那州,新墨西哥州和德克萨斯州所有学生中的40%以上。
任何政策或行动都可以缩小白人与少数民族之间的成就差距吗?我们知道差距很早就开始了。贫困中的少数民族和儿童出现在白人和亚洲学生之后的幼儿园,永远不会赶上。幼儿纵向研究的数据表明,新的黑色幼儿园者落后于词汇,阅读和数学的白人学生。在数学和阅读中,西班牙裔稍微落后于黑人。
显然,最好的单一解决方案是优质的学龄前教育。佩里学前班和户主项目,两个小规模的项目涉及到实验和控制条件的随机分配,表明高质量的幼儿计划对学业成绩有重大的短期和长期影响。另一个学龄前计划,一个样本量较大的课程,在15年和19年后具有短期和长期的积极教育效果(芝加哥儿童父母中心计划)于1967年发起,旨在为穷人服务,主要是非裔美国人家庭。使用准实验设计的评估表明,计划参与者比非参与者的认知能力得分要高三个月,后来被证明不太可能保留成级,需要补救或特殊教育服务。当他们确实需要额外的帮助时,他们也需要比非参与者更少的服务。快速转发,这些年龄在23岁和24岁的同一计划参与者比非参与者更有可能从高中毕业并参加了四年制大学。
质量的课程,训练有素的教师和父母的参与无疑为这些模型幼儿计划的成功做出了贡献。但是这些计划仍然必须解决贫困的影响。最有效的计划不仅提供教育,还提供了所谓的环绕式服务。他们培训父母,养育参与,提供医疗保健等家庭服务,并提供营养食品。简而言之,他们照顾孩子的所有基本需求。
因此,从那以后,我们已经看到了一些性能的增长一个有危险的国家出版了,特别是针对四年级的学生,尤其是在数学方面。但是,白人的表现与各年级的少数族裔学生的表现之间存在很大的差距。关闭它们,并真正接听一个有危险的国家心中需要加倍注意高质量的学龄前教育。
Beatrice Birman
研究所研究员
比阿特丽斯·伯曼(Beatrice Birman)是一名航空研究所,拥有三十年的评估教育计划的经验。她的专业领域包括联邦教育政策,面临风险的学生计划,学校改革和教师的专业发展。
一个有危险的国家的政策遗产
在1980年代初期,当我是新成立的联邦教育部门的计划分析师时,我正在考虑改变职业。联邦教育计划和政策的工作似乎并不希望。里根总统的选举任务是以联邦入侵为由废除新部门。然后来了一个有危险的国家,一份小文件,对国家对话进行了重大改变,并为未来几十年的联邦教育政策奠定了基础。
为什么要影响?是消息吗?还是使者?
首先,这是消息。该报告的语气很紧急,这发出了警报,我们的学校使学生失败,并使美国的世界身材处于危险之中。拟议的解决方案更多地集中在内容上(主要用于高中),提高了学生学习和行为的期望和标准,增加了专门用于学习的时间,并重视和奖励教师。对于来自华盛顿的报告,尤其是在那一刻,信息的语气和广度是独一无二的。有利位置显然是国家,但不是联邦的,这强调了所有人对所有人的重要教育的重要性,而不仅仅是大多数联邦计划所针对的高风险学生。
其次,这也是信使。该报告产生了很大的影响,部分原因是,这是一个令办公室辩称联邦政府撤退的政府的惊喜。专员试图在州和地方官员,父母,老师,学生以及大学和学历的社会下燃烧大火,并劝告所有人倡导卓越的教育。该报告虽然不是主要的推力,但也加强了联邦传统的重点,致力于帮助关键学生团体,保护公民权利以及资助研究和收集统计数据。话虽如此,一个有危险的国家set the stage for reshaping the federal role in education, strengthening and increasing the presence of federal programs and policies in the nation’s schools, and laying the groundwork for several decades of state, local, and federal reforms.
该报告启动了哪些政策变更?
可以说,一个有危险的国家创造了一种更好的方法来监视学生绩效和比较国家甚至州的食欲。直到1980年代,对国家教育进步评估的国家比较呼吁被认为是有毒的。然而,1988年,国会通过了第一项立法,允许各州参与对学生代表样本的自愿评估,从而实现了州对国家的比较。最终,《 2001年基础和中等教育法》的重新授权使这些州评估(在4年级和8年级的阅读和数学中)是获得第一名资金的条件。
一个有危险的国家’s most visible and lasting influence has been laying groundwork for raising standards and expectations for students—that is, standards-based reform. By calling for meatier content and raising standards and expectations for student learning, especially in secondary and higher education, the report and others in its wake in the 1980s contained data that created a drumbeat of bad news about education. A national education summit in 1989 brought together a Republican President and the nation’s governors (with Arkansas’ Bill Clinton playing a prominent role) to call for setting national education goals for all students.
同时,公众话语反映了美国需要大修的一种感觉,对K-12联邦教育计划的结果,尤其是大标题I计划的结果越来越不满。标题I的严格监控要求已开始袭击一些良好教育实践的障碍。一个例子:许多头衔的学生被拉出教室接受服务,缺少定期指导并被污名化。联邦计划已经演变为重叠计划的拼凑而成,每个计划都具有自己的逻辑,并且在学校一级一起实施时,要求混淆和不一致。部分是为了解决此类问题,连续的重新授权开始放松第一名的流程要求,例如,将资金用于全学院的改进,并将越来越多的责任集中在联邦资金上,而不是向学生跟踪联邦资金。
通过质疑整个国家学校的质量,一个有危险的国家challenged a fundamental assumption underlying federal education programs: that the nation’s schools were basically sound and the main problem was that some groups of students were not able to take advantage of what schools had to offer. At-risk students, this logic went, needed extra help and so federal policy and legislation had for decades targeted low-achieving students in high-poverty schools, students with disabilities, and English learners. But if the nation’s schools weren’t good to begin with, what would better access to instruction really accomplish? By helping to shift federal emphasis toward improving schools as a whole, the report made some of the earlier policies seem inadequate, like tinkering around the edges.
在接下来的几年中,所有学生都提高了更高的标准,加上更大的灵活性和对成果的问责制,在联邦教育政策方面进一步吸引了人们。这些举动是通过对国家教育体系缺乏连贯性的学术批评来加强了这些举动的。分析(由迈克·史密斯(Mike Smith)和詹妮弗·奥日(Jennifer O’Day)以及其他分析),介绍了不同级别的教育体系互连水平以及为什么需要通过系统改革对计划和政策保持一致的原因,这清楚地表明,“附加”联邦政策将无效。1994年的《基础和中等教育法》重新授权,《改善美国学校法》及其同伴《 2000年《教育美国》法案,都体现了思考联邦角色的一些转变。新标题I法律要求各州建立高教育标准以获得联邦资金,而《 2000年目标》提供了资金来开发它们。
然而,随着时间的流逝,改革栩栩如生的生活,既反映和偏转一个有危险的国家。随着各州努力提高学术律师并提高毕业要求,对高标准的支持受到了一些热情,并且在1990年代,许多专业组织通常在联邦支持下,参与了制定标准。但是,进步也陷入了反对联邦参与制定标准的异议,这是对传统国家和地方教育控制的侵犯。随着时间的流逝,标题政策越来越被高风险问责制所吸引。尽管基于结果的问责制是1994年法律的一部分,但《 2001年对基础和中学教育法案的重新授权》(更名为No Child Beeld Beark Bearked)为缺失的绩效目标带来了更为严格的后果。尽管国家不允许放弃高标准,但设定成就目标并避免在2014年截止日期之前没有实现目标的后果变得相对重要。在某些地方,据报道,没有孩子留下的核心的高风险度量导致了诸如游戏系统,进行测试和缩小课程的后果。崇高愿望所生的标准运动的愿景以意想不到的方式受到限制。
那么什么是真正的遗产一个有危险的国家30年后?
它的作者掌握了更高的教育标准和对联邦政府的传统,有限的作用 - 与州和地区共同努力,以帮助处于危险的学生和肩膀责任,该州和地区不具备良好的应对。令人惊讶的是,他们的建议将为联邦在教育中发挥更强大的作用打开大门。
Today, the move to the Common Core State Standards Initiative in some ways marks a return to the vision embodied in the report with the benefit of 30 years of experience. Common Core’s focus is on college and career-ready standards, recognizing that improved assessment is the key to success; and it is a national (not federal), state-led initiative. But in other ways, the federal government genie is out of the bottle, with programs like Race to the Top often driving rather than simply supporting state and local education initiatives.
尽管如此,与预先不同一个有危险的国家ERA,教育已成为国家优先事项,在总统辩论和国会大厅以及州立法机关,地方政府和媒体中接受了教育。这种教育对国家福祉的重要性是一个有危险的国家真正的遗产。而且,由于教育一直是华盛顿的中心舞台,因此该报告还增强了1983年年轻政策分析师的个人福祉,后者在教育政策和改革方面拥有漫长而挑战性的职业。
加里·菲利普斯(Gary Phillips)
副总裁兼研究所
加里·W·菲利普斯(Gary W.菲利普斯博士获得博士学位。来自肯塔基大学的教育学院和统计系联合培训。
Why Local Educators Haven’t Heeded the Warnings in一个有危险的国家
在过去的30年中,国家教育领袖认为,我们的成绩不足的教育体系使我们的国家处于危险之中。这种信念的一个持续问题是,国家政策制定者支持该主张的国际数据与报告给当地媒体和父母报告的州数据不符。国际评估通常表明,美国充其量是在其他工业化国家中的中间,而州的数据通常表明学生是精通和表现高于平均水平。难怪政策制定者遇到的危机似乎对地方州长,教育委员会和父母来说并不是那么迫切。难怪当地的教育工作者还没有对国家政策制定者认为危机采取行动。
图有助于说明问题。根据2001年对《基础和中等教育法》的重新授权,米色棒代表了2007年的国家表现,该州根据2001年的重新授权,也称为没有孩子落伍。例如,看看田纳西州。2007年,该州报告说,基于国家建立的挑战性绩效标准,其4年级学生中有90%精通数学。
What percentage would be proficient if Tennessee had taken an international test such as Trends in International Mathematics and Science Study (TIMSS)? And what would happen if Tennessee used a common and internationally competitive performance standard, such as TIMSS’ High standard, to report the rate of proficiency? See the blue bars on the chart for the results. Now only 29 percent of Tennessee’s students appear proficient. From an international point of view, Tennessee has 29 percent of its Grade 4 students proficient in mathematics. However, from a state point of view, 90 percent of its Grade 4 students are proficient in mathematics.
这两个指标之间的差异源于有缺陷的数据系统。赞助国际研究的联邦政府使用与州政府不同的指标,该指标正在开发自己的测试。不同的指标报告了不同的结果。这就像医生以不同的方式校准了两个温度计 - 一个国家温度计和一个状态温度计。国家温度计表示,患者正在发烧,需要治疗,而状态温度计表示孩子的温度很好。
很难传达一个有危险的国家要渗透到必须发生实际教育变革的地方。在我们开发一个基于国际竞争标准的学生绩效衡量学生绩效的通用指标之前,我们将继续看到当地学校搁置的令人震惊的国家报告。
大卫·奥斯(David Osher)
副总裁兼研究所
大卫·奥瑟(David Osher)是空中副总裁兼航空研究所研究员。他的工作是针对儿童服务,青少年发展,社交和情感条件的学习和健康发展,以及针对患有心理健康问题的儿童和年轻人的文化胜任干预措施以及对家人的。
这不仅与考试表演有关
The nation is still at risk, particularly if we apply measures that go beyond the one frequently applied to一个有风险的国家:测试性能。是的,全国对教育进度结果和国际学生评估比较计划的评估很重要,但其他指标也是如此。实际上,这份著名的1983年报告的问题声明更为广泛,拥抱了国家建设和公平 - 专员称之为“我们人民的知识,道德和精神优势,它们将我们社会的结构结合在一起”。该报告指出,“高水平的共同教育对于自由,民主社会和促进共同文化的培养至关重要,尤其是在一个以多元主义和个人自由为荣的国家中”,并且“无论种族或种族或阶级或经济地位,有权获得公平的机会,并有权最大程度地发展其个人思想和精神能力的工具。”
这比更高的考试成绩高得多。而且,如果国家的建设和公平标准是措施,那么美国的风险可能比考试成绩更大,这是富裕的美国人与国家穷人之间日益增长的差距。
考虑到我们的联邦系统和当地学校董事会的权威,对教育的共同方法一直很难。但是,随着住房隔离的增加,越来越多的学生获得私人教育,成功的几率正在进一步下滑,有些州出于意识形态原因拒绝了共同的核心标准倡议,并有更多的学校恢复为同质的学生分组,从而使学校内部和在学校之间进行隔离。。
在公平方面,这个故事大致相同。与他们更具特权的同行相比,黑人,拉丁裔,美洲原住民和经济不利的白人学生都更有可能体验苛刻或排他性的纪律,并参加缺乏足够的学术和学生支持资源的学校。正如丽莎·德尔皮特(Lisa Delpit)在谈到黑人孩子时所说的那样,这些孩子有优势,需要”更多的内容,而不是更少,”批判性思维以及基本技能,一个有爱心的课堂社区,帮助建立更多的优势以及与比自己更大的事物的联系。取而代之的是,许多有色人种和经济不利的学生都被激光专注于修复和测试表现而受到打击。
尽管the risk of an advantage gap may be greater now—as researchers Greg Duncan, Sean Reardon, and others have shown—it existed before 1983.一个有危险的国家就像在贫困战争期间创造的谦虚的安全网开始陷入困境一样,富人和穷人之间的差距开始变得更快。
Academic progress, nation building, and equity may lag today partly because of how the report conceptualized risk and partly because of how that risk was interpreted. Perhaps the problems then were seen too narrowly. The National Commission on Excellence in Education, which wrote the report, was asked to “defin[e] problems which must be faced and overcome if we are successfully to pursue the course of excellence in education.” But the commissioners stopped short of addressing how poverty and discrimination affects learning and how opportunities to learn are allocated. Nor did they identify ways to fund adequate education for all in light of the Supreme Court’s 1973圣安东尼奥独立学区诉罗德里克斯decision, which legitimated school funding based on property taxes.
As another example of good intentions never translated into hard-hitting recommendations, the commission members also said they didn’t “believe that a public commitment to excellence and educational reform must be made at the expense of a strong public commitment to the equitable treatment of our diverse population” and articulated the “twin goals of equity and high-quality schooling.” But the commissioners’ recommendations didn’t address the many factors that affect attendance, engagement, learning, and test performance—so-called conditions for learning. Focusing narrowly on the students’ “hard work, and self-discipline, and motivation” without attention to these other enabling factors blunted the force of the important call for higher standards and achievement.
将标准设置高一个有危险的国家做到了,1983年是个好主意,今天这是一个更好的主意。我们今天的知识更大,我们的工具更强大,我们需要所有人在学校取得更大的压力。但是,达到高等教育标准以缩小机会差距,需要更加关注学校,社区和政策的范围。
詹妮弗·奥日(Jennifer O'Day)
研究所研究员
在过去的25年中,O'Day博士进行了研究,为国家和州政策制定者提供了建议,并广泛地撰写了有关系统标准的改革,教育平等,问责制和能力建设策略。她最近的工作包括介入在州,地方和联邦问责制系统下确定的低绩效,高贫困学校的策略。
向前迈了两个步骤,还有更多
Ask any historian to date the opening salvo in the current battle to transform U.S. education and he or she will likely point to the April 1983 publication of一个有危险的国家。这份报告催化(但并没有导致),这一报告将变成多种教育浪潮,旨在为所有美国高中毕业生准备进入大学或职业,这一报告将变成多种教育改革。
今天,三十年后,许多分析师和观察家仍在与该报告的建议搏斗,并评估我们对某些建议的进展。强调积极的一定指向我们高中学术课程的大幅增长,并注意到国家对教育进步评估的得分得分适中,当被子群体拆分时,这些评估的成绩明显更为明显。其他人会观察到,除少数州以外的所有州现在都同意了一套扫盲和数学方面的普通大学就绪标准,并解决了该报告作者批评的“困惑愿景”。然后是整个系统的例子,例如加利福尼亚州的加利福尼亚州的Garden Grove和Long Beach或德克萨斯州的休斯顿,在过去的十年或两年中,在学生表现和成就,教师质量和系统管理方面都取得了进展。
然而,即使是最乐观的观察者也会同意,作为一个国家,我们的进步充其量是适度的。国家考试成绩的提高并不是不足以期望的,我们继续落后于国际比较中的其他发达国家,尤其是在国际评估计划上,该计划评估了学生将知识应用于现实世界情况的能力。尽管略有狭窄,但在子组之间的差距仍然持久且较大,这是八年级数学的三年级和四年级阅读的两个年级水平。我们的学生中有太多的学生,特别是历史悠久的小组,就读于只有一半的学生毕业的高中。相对于高中毕业和大学的其他发达国家,我们一直在失去地面。
报告的作者认为,为什么我们没有意识到“未来几年”的转变?通常指出的一个因素可能是利益集团和党派政治斗争在特定的改革建议或策略上。Americans may consistently agree that “education is extremely important to one’s future success” and that it should rank among the nation’s top funding priorities (as the report’s authors observed), but we are less likely to all agree on how our educational systems should achieve the goals we individually hold dear. Partisan cries that the new Common Core State Standards Initiative represents “federal intrusion” exemplify such politicking.
然而,我认为,即使在相对政治同意的时期,我们的策略本身在几个关键领域都缺乏,我们可以从中学习,以继续进行并加速教育的改进。在这里,我突出显示了两个。
First, over-relying on top-down mandates or threats has thwarted both the individual and organizational learning needed for fundamental transformation. Mandates lead to compliance (or sometimes resistance), while threats usually diminish the risk-taking needed to solve persistent and systemic problems. Both approaches assume that educators, schools, and districts already have the capacity needed to take the desired action. Thus,一个有危险的国家引发了一系列自上而下的政策改革,例如更高的毕业要求,加剧了传统实践,而不会阻止政策分散或增强自下而上的创造力。
基于标准的改革的早期时期试图通过围绕学生应该知道和能够做的事情(自上而下的方向)建立政策连贯性来解决这两个缺点,同时利用网络的自下而上的能量和创造力教师和学校来制定到达那里的手段。在此期间,我们看到了早期实施州和地区的老师合作,与学生的工作合作,并与测试发展者互动,以创建新的评估,以支持复杂的问题解决和更深层的扫盲水平。但是,对错误和进步缓慢的不耐烦使人们对长期能力建设的关注以及政策的言论和行动迅速转向了艰苦的问责制,以迫使改善。对个人和组织对威胁的反应的研究发现,对已知实践和避免风险的依赖方式始终如一,在过去的十二年中,在美国学校经常观察到的模式。
其次,我们的公平方法几乎没有触及种族,阶级,语言和种族的深处差异。当然,州内的共同标准和毕业要求至少有助于所有学生一些access to a challenging academic program, and the “no excuses” focus on disaggregated results has reportedly encouraged school personnel to accept responsibility for the learning of all their students. But school accountability policies have also tended to locate the causes of inequities inside individual schools, too often ignoring systemic contributors to school failure such as unequal resources or personnel- and student-assignment policies that concentrate struggling students in schools staffed by novice or poorly trained teachers. Unequal opportunities outside of schools can also severely limit the impact of school-based approaches. Systems that have been more successful in narrowing gaps have moved beyond a narrow focus on schools to partner with parents, early childhood programs, health and social welfare agencies, community-based organizations, prospective employers, and post-secondary institutions.
底线:我们是否实现了目标一个有危险的国家?No. Are we in a better position now than we were in 1983? Most definitely. We know more about teaching and learning and about system change. We have 20-plus years of experience with standards and with a focus on student learning. Forty-five states have adopted the internationally competitive Common Core State Standards Initiative and have made their implementation a priority. And some of the bottom-up energy and creativity let loose in the early standards movement is starting to re-emerge. But ours is a deeply divided and impatient nation. Will we have the focus, perseverance, and commitment to equity needed to build on past progress, learn from our mistakes, and give all kids a fighting chance for success? I certainly hope so, and I intend to remain part of that effort.
特里·塞林格
研究所研究员
特里·萨林格(Terry Salinger)是空中扫盲研究的首席科学家。在播出15年的时间里,她已经对各个年龄段的读者进行干预,教师专业的教学实践知识以及通过标准化和非正式评估来衡量扫盲技能的专业知识。
一个有风险的读者国家
重新访问一个有危险的国家提供了一个很好的机会,可以重新审视我认为是两年后出现的同伴作品:成为读者的国家:阅读委员会的报告。这本1985年的报告在伊利诺伊大学的阅读中心准备,介绍了美国国家教育学院阅读委员会的工作,以继续“在整个国家的改善学校政策中讨论”。尽管一个有危险的国家是关于我们民族未来的一般行动呼吁,阅读委员会将综合的几项研究综合为教育者,政策制定者和知情公民可以阅读的卷。
尽管存在差异,但两卷都遇到了一个严重的问题,这是一个需要修复的教育系统。而且两个报告都有一定的牵引力。2000年的目标小组首先阅读,对STEM,自愿性国家测试以及教育部教育科学研究所的成立增加了兴趣一个有危险的国家。
那么,自从这两份报告震撼了教育社区以来的几年时,我们现在在哪里?显而易见的问题是,是否有任何改变,显而易见的答案是,是的,否。学校已经改变了许多方面的变化,部分是为了满足越来越多的学生的需求,这些学生的需求不是英语,可以容纳大量的老师流动和预算缩小,并准备进入越来越复杂和变化的大专院校。
但是在其他方面,条件并没有改变,许多关于学生成就不佳的观察表达了一个有危险的国家现在像以往一样准确和令人不安。现状证明可以在一份有关经济合作与发展组织最新调查的新报告中找到,该报告评估了24个国家 /地区16至65岁的个人的解决问题,算术和扫盲技能。30年前进入劳动力的许多中年美国人,大约在范围的中间,也就是说,这无非是平均水平。年轻的美国参与者的分数甚至较弱。
改变的一件事是阅读研究。对成为一个读者的国家,levied even by its own authors, was that many of its recommendations were backed by thin and inconclusive research, no matter how much they appealed to common sense. The 2000国家阅读小组的报告用证据基础帮助填补了这一空白,以进行早期阅读指导。为了严峻的缘故,其作者仅审查了实验研究,其核心建议首先是规范性阅读的结构,这是一项由联邦资助的早期阅读计划。但是后来,教育部对雷丁的评估首先发现阅读理解(能够理解和使用阅读内容的能力)在阅读第一所学校与在匹配学校中的孩子之间没有显着差异。
然而,即使是关于教学阅读的强大研究基础,也没有发展成就。30年前发现的顽固风险可能没有“新时代至关重要的技能,识字和培训水平”和“将有效地剥夺”与物质商品,生活工资和充分参与的“有效剥夺权利的”national life” remains as grave as ever because success in today’s post-secondary world requires increasingly sophisticated literacy skills. Our accumulated understanding about literacy teaching and learning notwithstanding, too many students don’t acquire the proficiency needed to succeed or even get by in today’s economy. Without adequate reading skills, many Americans are essentially disenfranchised from early childhood onward. Most students who fail to thrive as readers and writers in the elementary grades find their chances of academic success dwindling with each passing grade.
在过去的30年中,在阅读教学和学习上花费了大量资金(好与坏)。为了善待这项投资,并帮助那些无法尽可能多地读写的人,我们需要解决他们在学校内外面临的挑战。阅读部分是作为“积极进程”Becoming a Nation of Readersmay shed light on why literacy skills haven’t improved and on how to raise them. This wonky term doesn’t refer to what teachers do to “motivate” students—think stickers or stars or honor rolls. Rather, it refers to learners’ perceptions of their own abilities and of the value of what they are being asked to learn. For too many students, early enthusiasm about learning to read sinks fast, and teachers’ actions and classroom learning settings can help kill interest. Convinced that learning something as abstract as reading has little intrinsic value, students don’t persist, their expectations of success fall, and intellectual passivity sets in.
Unfortunately, some “interventions” only exacerbate students’ growing feelings of disenfranchisement. Segregating them in drill sessions that take them “back to the basics,” for instance, doesn’t demonstrate the value literacy can have in their lives. At best, drilling just maintains students’ weak skills—a far cry from engendering critical thinking.
但是,让我们对学习过程保持现实,而不是用沐浴水扔掉婴儿。批评家Becoming a Nation of Readers警告说,关于阅读动机的研究并不像学习语音的研究那样严格。关于动机和阅读的研究很少有通知的联邦倡议,以进行阅读的改进,而当做到这一点,重点是动机和参与特定的课程,而不是在艰难的日常工作和日复一日地成为识字的工作中。
有了我们现在所知道的,我们可以做得更好吗?今天,我们仍然缺乏对如何激励学生并让他们重视学习阅读和写作的全部理解,这是由于成绩和考试成绩以外的其他原因。但是我们确实知道,剥夺公民权的种子开始扎根,如果我们的教育系统将使所有学生在当今的学校和社会中迈进,就必须尽早解决。同样,自1980年代中期以来,我们已经了解了早期词汇发展,不同流派阅读以及写作以支持阅读增长的重要性。
在扫盲发展的这些方面进行零,有可能激励读者。但是,它看到成为识字的辛勤工作的价值,如果在整个学年中一直持续存在,必须早点开始。无意中说服年轻学习者阅读的教学方法“太难了”,或者稳定在阅读学校的成功和追求终身学习方面的认知参与方面得到了平庸的认知参与。
当前的知识和当前需求结合在一起,以越来越强调早期学习的必要和紧急。我们仍然是一个有危险的国家。
简·汉纳威
副总统;教育研究中纵向数据分析总监
简·汉纳威(Jane Hannaway)是AIR教育研究计划中纵向数据分析的副总裁兼总监。汉纳威博士是一名组织社会学家,其工作重点关注教育改革对学生成果以及学校政策和实践的影响。她最近的研究是关于问责制政策和与教师劳动力市场相关的问题的影响。
坏消息:问题仍然存在。好消息:谈话发生了巨大变化
那是1983年的春季。我是普林斯顿大学伍德罗·威尔逊学校的新助理教授。一个有危险的国家刚刚出版了。这是一份艰苦的报道,认为该国的未来在我们的学校中“受到平庸的潮流”的威胁……。“越来越多的年轻人从高中兴起,既不准备上大学也没有上班……”此外,它声称:“(i)不友好的外国权力试图强加今天存在的平庸的教育表现,我们可能已经将其视为战争行为。”那是30年前,但听起来很熟悉,不是吗?
由于普林斯顿是普林斯顿,我的举止像普林斯顿教授(至少像他们那时一样),并邀请我的研讨会学生回家参加晚餐和讨论。我还邀请了卡内基教学促进基金会主席Ernie Boyer,Carter总统的前美国教育专员,也是1983年出版的另一本书的作者,该书提出了有关美国教育的Clarion呼吁,高中:美国中学的报告。
The dinner conversation was lively and interesting at the time, but even more interesting in retrospect. The students were nationally among the best. They had attended demanding high schools and competitive colleges and were at one of the country’s top universities preparing for careers in public policy. The conversation showed that they got some things; and other things they didn’t.
令他们惊讶的是美国教育的遗憾状态。表现不佳的学校不是他们经验的一部分。他们的学校为他们服务。他们的评论说了很多关于在美国教育环境中经常看不见的不平等和不同现实的评论。作为公共政策的学生,他们所理解的既是改善学校的社会重要性,也是这样做的困难。他们了解到,我们人力资本的质量是我们未来国家经济福祉的关键。他们了解到,教育机会的严重差异将挑战美国的社会结构。They also knew that change would not be simple, especially given the decentralized nature of American education, the poorly understood nature of the education ‘production process,’ and the absence of common standards and of readily available metrics to assess student performance at an actionable policy level. Traditional instruments of public policy, such as regulation, incentives, and competition did not fit easily. They were stumped.
鉴于只有薄弱的公共政策工具和有限的信息基础来实现新政策的制定,也许我们不感到惊讶的是,通过大多数措施 - 学生在标准化测试中的表现,相对于其他国家 /地区的表现排名,学生准备就绪,careers and college—things haven’t improved much over the last 30 years.
但是有些事情已经改变。这些事情在未来可能会很好。从公共政策的角度来看,我们处于更好的位置。最重要的是,我们拥有更多更好的信息,数据变得越来越丰富,更有意义。
首先,由于2001年联邦立法的结果,我们可以将所有州的绩效与共同的指标(国家对教育进步评估)进行比较。州级评估系统现在可以随着时间的流逝跟踪州内的学生表现并衡量学生的收益。而且,各州之间有重大的自愿运动来对个别学生进行共同评估,从而可以进行更丰富的比较。在许多州,我们现在甚至可以在考虑到学生背景的同时将教师与学生及其成就收益联系起来。
With the help of these data, we have learned that teachers are not widgets that easily substitute for one another, as human capital policies in education have traditionally assumed. Indeed, teacher productivity generally varies more within than across schools, a finding that surprised many veteran education analysts. Teachers near the top of the performance distribution within a school, research now shows, can get nearly a full year’s more growth from their students than teachers near the bottom.
这些发现对于政策分析师甚至既得利益很难忽略。然而,担心学生测试绩效如何衡量单个教师的有效性,即有关如何最好地在政策中使用此信息的合法问题。尽管如此,我们知道那里还有一些非常重要的事情。最近的研究开始表明,优秀教师的影响远远超出了基于学生考试成绩的措施。我们现在已经表明,好的老师会长期效果,包括学生是否上大学以及以后的收入。
我希望我可以回到普林斯顿崭露头角的政策分析师研讨会,并尽快与他们一起探索新近制定的教育政策信息基础如何影响他们对未来的看法。我敢肯定,这将是一个更加乐观的讨论,很可能着重于政策如何更好地认识和奖励许多对个人学生以及我们国家 /地区的重要差异的老师。